Treści poboczne

Rumi

I thank God with all my heart
for the gifts he has given mankind.
Uncountable are his miracles, immeasurable his love…
He has filled each day with his splendor
and given us eyes to see,
hearts that can comprehend,
spirits that stand in awe.
Also he has permitted us
knowledge beyond our wisdom,
and has granted us, in our unripeness,
the power to destroy the earth.
I praise his fathomless mercy
and thank him for his difficult grace…

from Soul of Rumi

I have
Seen You heal
A hundred deep wounds with one glance
From Your spectacular eyes,
While your hands, beneath the table,
Pour large bags of salt into the heart-gashes
Of Your most loyal servants.
Dear world, I can offer
An intelligent explanation
For our suffering,
But I hope it really makes sense
To no one here,
And come morning,
You are again at God’s door
With ax and pickets,
Eloquent petitions and complaints.
Think of suffering as being washed.
That is to say,
Hafiz, you are often completely soaked
And dripping.
The only advantage I can see in this
In the Friend’s long-range plan
Is that when the Beloved bursts
Into ecstatic flames
This whole world will not turn into
A bright oil wick all at once,
Then divine ash,
And ruin His
Winter
Crop.

Hafiz „The Gift”

So Many Gifts Hafiz

There are so many gifts
Still unopened from your birthday,
There are so many hand-crafted presents
That have been sent to you by God.

The Beloved does not mind repeating,
“Everything I have is also yours.”
Please forgive Hafiz and the Friend
If we break into a sweet laughter
When your heart complains of being thirsty
When ages ago
Every cell in your soul
Capsized forever
Into this infinite golden sea.
Indeed,
A lover’s pain is like holding one’s breath
Too long
In the middle of a vital performance,

In the middle of one of Creation’s favorite
Songs.
Indeed, a lover’s pain is this sleeping,
This sleeping,
When God just rolled over and gave you
Such a big good-morning kiss!

There are so many gifts, my dear,
Still unopened from your birthday.
O, there are so many hand-crafted presents
That have been sent to your life
From God.

Hafiz „The Gift”

Hafiz from "The Gift"


I am a man
Who knows the ten thousand positions of
Divine love.
I can tell by the light in your eyes
That you are still most familiar
With the few earthly ones,
But would not a good father
Instruct all his heirs
Toward that path that will someday
Deeply satisfy?
This world is a treacherous place
And will surely slay and drown the lazy.
The only life raft here is love
And the Name.
Say it brother,
O, say the divine Name, dear sister,
Silently as you walk.
Don’t die again
With that holy ruby mine inside
Still unclaimed
When you could be swinging
A golden pick with
Each
Step.

Hafiz from „The Gift”

Dove Rainer M. Rilke


Dove that ventured outside, flying far from the dovecote:
housed and protected again, one with the day, the night,
knows what serenity is, for she has felt her wings
pass through all distance and fear in the course of her
wanderings.

The doves that remained at home, never exposed to loss,
innocent and secure, cannot know tenderness;
only the won-back heart can ever be satisfied: free,
through all it has given up, to rejoice in its mastery.

Being arches itself over the vast abyss.
Ah the ball that we dared, that we hurled into infinite space,
doesn’t it fill our hands differently with its return:
heavier by the weight of where it has been.

Rainer M. Rilke by Stephen Mitchell

dove_picassoPicasso